Перевод плагинов на SourceMod 1)Скачиваешь архив с плагином
2)Далее ищешь в нем файл с именем "название_плагина".phrases.txt, обычно находится в папке sourcemod/translations
3)Открываешь его (например плагин antiflood):
Там видим следующее:
Quote
"Phrases"
{
"Flooding the server"
{
"en" &n
bsp; "You are flooding the server!"
}
}
Чтобы добавить русскую фразу, нам надо вставить новую строку
Quote
"ru" &n
bsp; "Вы засоряете чат!"
В конце имеем следующую структуру:
Quote
"Phrases"
{
"Flooding the server"
{
"en" &n
bsp; "You are flooding the server!"
"ru" &n
bsp; "Вы засоряете чат!"
}
}
4)Сохраняем файл в кодировке UTF-8
Ниже приведены скриншоты, на которых показано как сохранять файлы в кодировке UTF8:
В стандартном блокноте Windows нужно нажать: Меню Файл=>Сохранить как=> и из выпадающего списка выбрать UTF-8
5)На этом перевод плагина закончен.
Если на сервере фразы плагина отображаются английским языком, то вам надо изменить язык SourceMod'a:
Откройте файл core.cfg расположенный в папке cstrike\addons\sourcemod\configs, найдите строку "ServerLang" "en" и измените ее на "ServerLang" "ru"
Если вместо русского языка вы видите другие символы, значит вы неправильно сохранили файл, сохранение файла в кодировке UTF-8 обязательно!